To
ISSN : 2273-0915
La collection « To » est très singulière, a fortiori au catalogue d’un éditeur universitaire.Elle a pour ambition en effet de publier de l’extrême contemporain, de la création littéraire inédite, de la poésie exactement, des poèmes-récits d’une centaine de pages, américains et français.
La collection « To » propose des inédits de poésie américaine contemporaine en anglais des États-Unis. Les textes publiés ont la particularité d’être plutôt longs et d’entretenir un rapport étroit avec le récit et ses ambitions. Chaque volume comprend une postface, une présentation de l’auteur et une bibliographie.À chaque texte correspondent deux volumes : une version originale intégralement en anglais et une traduction en français.Avec Secouer la citrouille, la collection s’est ouverte à des textes poétiques fondateurs de la modernité, dont l’influence a été essentielle, mais qui n’ont jusqu’alors jamais été traduits en français.Depuis 2017, elle accueille avec les mêmes principes de la poésie française contemporaine et sa traduction en anglais des États-Unis.
The “To” series, under the direction of Christophe Lamiot Enos, is devoted to contemporary poetry in English from the United States. The selected works have not been previously published in any language. Each work is characterized by narrative-like length—100 pages or more—and breadth.Each work appears in two volumes: the English version and its French translation. Each volume includes a postface, the author’s biography and a bibliography.With Anne Talvaz’s translation of Jerome Rothenberg’s Shaking the Pumpkin, the series opens up to major texts in American poetry that have a crucial influence on modernity.Starting 2017, and on the same principles, the series also opens up to contemporary French poetry texts and their translations in American English.
Christophe Lamiot Enos, qui dirige la collection, en est à l’origine. Maître de conférences à l’université de Rouen, son travail porte sur la poésie des États-Unis, surtout celle en train de se faire. Il a passé quatorze années à enseigner le français sur divers campus américains (Cornell, Berkeley, Rutgers), tout en s’intéressant à la poésie de langue anglaise et à ses principaux acteurs. Poète lui-même, et a publié quatre récits en poèmes chez Flammarion, dans la collection « Poésie » dirigée par Yves di Manno. Un autre de ses récits en poèmes, tout en anglais celui-ci, est disponible chez Corrupt Press (Édimbourg). Il est également l'auteur d'une traduction en français du Lifting Belly de Gertrude Stein (chez Corti, dans la collection « Série américaine » dirigée par Fabienne Raphoz).
Copyright © 2024, PURH
Hébergement assuré par l'université de Rouen Normandie
Mentions légales